• All
  • 演前絮語(StageALaCarte)
  • 我是遊人(TheTraveller)
  • 我是觀眾(TheatreLover)
  • 我是讀者(BookLover)
  • 小城大事(ThingsThatMatter)
  • 天馬行空(TextWonderland)
  • Date
  • Random
  • 一場難纏的困獸鬥

    By Cathy S K Lam / 2012-11-15 09:35:18
    大多數人深信愛情裡有種不可逆轉的宿命,隨著時間,愛情轉淡,慢慢地這種由愛情建立的關係轉化成單純感情,習慣成為了大家唯一相互依存的依據,共存餘生。 當中可能有經歷掙扎,痛苦,悲傷,抱怨,但大多數例子都是選擇留在原地,活像一場困獸鬥;大家都在籠內打轉,誰都不讓步,誰都不離開,縱使出口在望,沒有人選擇離開,至死方休。 《久纏》正正就是一套關於愛情困獸鬥的舞台劇,以九個在車箱中發生的故事:一段擁有婚外情的婚姻,一個養活小白臉的女人;一個欲求不滿的少女,一對步向死亡的愛侶...交織出一場又一場糾結難纏的愛情。愛情困獸鬥中,誰勝?誰負?永遠都存在著人類過份自私以及對慾念的無上追求等問題。到底,我們應該在愛情裡如何自處呢?如何找到共生或放手的空間?《久纏》可能會帶給你一點啟示‧ 撰稿人:林倩嬌@三木劇作 黑白搞作《久纏》 演出日期及時間: 30/11/2012 (星期五) 晚上八時 01/12/2012
    Read More
    • 演前絮語(StageALaCarte)
  • Trail of Culture: Mint Museum of Toys (Singapore)

    By Cathy S K Lam / 2012-11-15 09:22:49
    Located at Seah Street, Singapore, just across the street from
    Read More
    • 我是遊人(TheTraveller)
  • 舞,師生之道

    By Cathy S K Lam / 2012-11-12 05:16:41
    「薪火相傳,綿延不盡」一直都是為人師表之理想,為師以傳承為己任,學生以延續為目標。縱使時間巨輪一直轉動,點點燭光仍能一直照亮這條師生之道。然而,當火炬交接,是否就代表老師的責任止於此,師生關係就此劃上句號?傳承與延續是否只是單純地走完一條師生之道,而學滿師的再另闢新路? 或許吧,但資深舞蹈老師盧淑嫺與她的舊生顏堅輝卻另有想法。他們於創作《Over-come/over.com》拋出了一個問題,“學生畢業滿師後,是否就此終結?”盧淑嫺一直相信,師生之道並不是一條單行路,老師盡責教授所懂的就能功成身退,反之她會讓自己與學生建立友誼,大家繼續相互學習;希望共同進步,師生或朋友之道一直走下去,這才是真正的傳承與延續。就像她和顏堅輝,今天顏堅輝成為了舞蹈老師,但盧淑嫺並沒有就此離開,並與他從師生變成朋友,從薪傳身教到一起追求游於藝的樂趣,繼續和學生們跳出屬於他們康莊的師生之道。 談的容易,但舞蹈家從來都是自我的,兩個舞蹈老師一起創作時會如何舞出他們共同而獨當一面的師生之道呢?到底他們如何OVERCOME一段已OVER的師生關係而COME出一條大道讓他們繼續跳下去呢? 撰稿人: 林倩嬌@三木劇作 兩口米 X 租師傅《Over-come/over.com》演出資料: 日期及時間: 二零一二年十一月廿三至廿四日
    Read More
    • 演前絮語(StageALaCarte)
  • The Flow of Light: Le ballon rouge

    By Cathy S K Lam / 2012-11-12 05:07:28
    Le ballon rouge (1956)Director: Albert Lamorisse Le Ballon rouge is
    Read More
    • 我是觀眾(TheatreLover)
  • Trail of Culture: Kassel Document(A) (Kassel, Germany)

    By Cathy S K Lam / 2012-11-12 05:02:25
    The existence of Document(A) was an attempt to bring Germany
    Read More
    • 我是遊人(TheTraveller)
  • Known as Museum Kampa nowadays, is a petit elegant house
    Read More
    • 我是遊人(TheTraveller)
  • The Flow of Light:The Bicycle Thief

    By Cathy S K Lam / 2012-08-17 08:53:29
    The Bicycle Thief (1948) Director: Vittorio De Sica Italian director
    Read More
    • 我是遊人(TheTraveller)
  • This book collects letters between Anton Chekhov and Olga Knipper
    Read More
    • 我是讀者(BookLover)
  • 製造基督 Messiah

    By Vincy Leung / 2012-06-19 09:26:28
    「若基督不再降臨,我們便製造一個吧!」 Steven Berkoff以此作命題,製造出一個製造基督的故事。在他的故事裡,基督(JC)是一個因時勢而產生出來的推銷員。推銷的是聖經預言的真確:默西亞真的已經到來,他會為救贖世人而犧牲、死亡和復活。而他,JC,就是那位飾演默西亞的魔術師。 故事的命題看來是很反基督。 在沒有預設的宗教信仰底下來看,聖經內記載的是一個故事,Steven Berkoff寫的亦是一個故事。這兩個故事相同之處,就是他們都是在說有關「信仰」的故事。無論在聖經還是Steven Berkoff的故事內,基督的母親、十二位追隨者和大群的民眾都是相信基督是有能力為他們帶來救贖。可能不是當下的一刻,但總之,一定是在將來的某一天。在此信念的基石上,他們便成就了默西亞的到來。 說到此,會否有點似曾相識的感覺: 可曾相信過毛澤東能使國家富強,超英趕美。 可曾相信過希特拉能建立富強而優越的亞利安民族。
    Read More
    • 我是觀眾(TheatreLover)
  • 青森仙台之行 From Aomori to Sendai

    By Super User / 2012-06-09 17:28:11
    從青森回來了 青森下機的一刻 看到的只有大雪綿綿 到處都一片白茫茫 走出機場時 仍有一點睡意 突然有人用普通話說 "青森的蘋果請你吃" 嚇見原來NHK新聞正在播放 原來我們飛往青森的航班是當地的國際線首航
    Read More
    • 我是遊人(TheTraveller)
load more hold SHIFT key to load all load all

Insurance Sponsor

 

Venue Partner

 

Performance Partner 

About us

We believe that theater and society are closely related. We hunger and seek for the new thinking through different approach of text, we question and explore the present world through the play, we hope and search the way to a be a better man through the reflection between theater and the audience.

 

  Performance

  Creative Process

  Show Photo

  Partners

For our Audience

   

Suspended Ticket for Young Generation